Godly Play is wereldwijd vanuit de verenigde Staten verspreid. In de ons omringende landen kent men ook Godly Play en in Duitsland kent Godly Play nog een andere tak, naast Godly Play. Men noemt dit Gott im Spiel.
Deze Gott im Spiel verhalen zijn verhalen die gemaakt zijn door de Duitse vereniging en zijn niet afkomstig van Jerome Berryman.
Er is een reden voor de ontwikkeling van deze extra verhalen daar.
De oorsprong van deze verhalen ligt vooral in het feit dat men in Duitsland graag in de Godly Play stijl wilde werken in het levensbeschouwelijke onderwijs op scholen. In Duitsland is er echter door de overheid een verplicht curriculum met vastgestelde verhalen die in dit onderwijs verteld moeten worden. Niet al die verplichte verhalen zijn op zo’n uitgebreide wijze terug te vinden in de Godly Play verhalen. Godly Play werkt namelijk vooral met grote overzichtsverhalen. Zo krijgen kinderen een grote variëteit aan existentiële thema’s aangereikt waarmee ze aan de slag kunnen en over door kunnen denken.
‘Gott im Spiel’ verhalen zijn ontwikkelt als extra materiaal voor het verplichte Duitse curriculum in het onderwijs. Met deze Gott im Spiel verhalen probeert men om zoveel mogelijk aan te sluiten bij de Godly Play manier van werken zoals wij die kennen. Men noemt dit verhalen ‘naar het concept van Godly Play’.
Kijk je nu in het Duitse atelier Lindenwerkstätten, dan heb je vast wel eens vertelmateriaal gevonden dat je niet kunt plaatsen in de Godly Play verhalen, zoals de poppetjes die op een ondergrond staan, palmbladeren of een bomengroep. Deze vertelmaterialen horen dus bij de ‘Gott im Spiel’ verhalen.